234

Мамочка, спой мне колыбельную: выяснилось, что дети одинаково воспринимают колыбельные, на каком бы языке они не звучали

Открытие сделали исследователи из Гарвардского университета. Познавательная статья была опубликована в Nature Human Behaviour.

Если вы решите спеть своему ребенку колыбельную на английском или французском языке – она подействует на него так же, как если бы вы спели ее на родном русском.

Во всех колыбельных есть что-то особенное

Все колыбельные, независимо от того, слышит ее малыш на родном языке или иностранном, действуют на него усыпляюще. Малыш расслабляется и впоследствии засыпает. В исследовании принимали участие144 младенца до 1 года. В ходе эксперимента ученые наблюдали за их реакцией.

Для эксперимента ученые отобрали 16 песен из разных культур, звучащих на экзотических языках. Ученые наблюдали за реакцией малышей, слушающих песенки.

Параллельно их родителей попросили отобрать песенки, которые, по их мнению, больше всего понравились их детям. И, как оказалось, мнение родителей и детей совпало – малыши расслаблялись под колыбельные на чужеродных языках.

Исследователи сделали интересный вывод: в колыбельных главное – мелодия, а никак не песни и голос мамы. Во всех культурах у колыбельных общие черты, поэтому вы смело можете укачивать своего малыша хоть индийской колыбельной.

Комментариев нет